The web Browser you are currently using is unsupported, and some features of this site may not work as intended. Please update to a modern browser such as Chrome, Firefox or Edge to experience all features Michigan.gov has to offer.
Maawn Doobiigeng Resources: December 2024
NOTE: As shared from this webinar’s presenter
Maawn Doobiigeng Bibliography
A limited selection of resources used to plan and implement the 2019 IMLS National Leadership Grant: Decolonizing Libraries to Foster Community Well-being
Benton-Banai, Edward. (1988). The Mishomis book: the voice of the Ojibway. Red School House.
A book on the history, philosophy, and teachings of the Ojibway people, as passed down to the present generation by parents, grandparents, and elders of the Lac Court Oreilles Reservation (Wisconsin). This book contains material from oral tradition and is named "Mishomis," the Ojibway word for grandfather. Other Ojibway words and names appear in the text, with translations and a brief pronunciation guide is provided. The 15 chapters recount Ojibway teachings, describe features of Ojibway life, such as the clan system, and discuss historic events, such as the migration of Anishinaabe and happenings since the coming of French traders in 1544. The text is illustrated with many drawings and maps.
Doyle, A. M., Lawson, K., & Dupont, S. (2015). Indigenization of knowledge organization at the Xwi7xwa Library.Journal of Library and Information Studies,13 (2), 107-134.
This paper examines the Indigenization of knowledge organization within library and information studies through conceptual analysis and a descriptive case study of an Aboriginal academic library, the Xwi7xwa Library at the University of British Columbia, Canada. We begin by locating the library in place and time, review its historical development in the context of Indigenous education in Canada and describe the evolution of its unique Indigenous classification scheme and related Indigenous subject headings. This place-based analysis leads to a particular articulation of Indigenization and a conceptual framework for Indigenization of knowledge organization at the Xwi7xwa Library, which guide the practice of knowledge organization design and modes of mobilization at this particular Aboriginal library. The conceptual framework rests on two basic assumptions: firstly, that collection development is curatorial in nature and is the seminal step in library knowledge organization, and, secondly, that the Indigenized knowledge organization system is critical to effective Indigenous information and instructional services, programming and research at the Library. The final section presents future possibilities for the Indigenization of knowledge organization through convergences and collaborations with emerging networks of Indigenous scholars and Indigenous communities of knowledge within the context of new technologies.
Duarte, M. E., & Belarde-Lewis, M. (2015). Imagining: Creating spaces for indigenous ontologies. Cataloging Classification Quarterly, 53 (5-6), 677-702.
For at least half a century, catalogers have struggled with how to catalog and classify Native American and Indigenous peoples materials in library, archive, and museum collections. Understanding how colonialism works can help those in the field of knowledge organization appreciate the power dynamics embedded in the marginalization of Native American and Indigenous peoples materials through standardization, misnaming, and other practices. The decolonizing methodology of imagining provides one way that knowledge organization practitioners and theorists can acknowledge and discern the possibilities of Indigenous community-based approaches to the development of alternative information structures.
Gross, L. W. (2016). Anishinaabe ways of knowing and being. Routledge.
Examining the worldview of the Anishinaabeg from within the culture itself and exploring the Anishinaabe worldview in relation to efforts to maintain culture in the present-day world, this book focuses mainly on the Minnesota Anishinaabeg. Author Lawrence Gross explores how the worldview works to create a holistic way of living and how the values engendered by the worldview of the Anishinaabeg are finding expression in the modern world.
Littletree, S., & Metoyer, C. A. (2015). Knowledge Organization from an Indigenous Perspective: The Mashantucket Pequot Thesaurus of American Indian Terminology Project.Cataloging & Classification Quarterly, 53 (5-6), 640-657.
Native Americans create, preserve, and organize knowledge within the context of community, thereby ensuring the inclusion of Native American philosophies. Historically, mainstream cataloging and classification systems have not adequately represented this knowledge. The Mashantucket Pequot Thesaurus of American Indian Terminology was designed to incorporate an Indigenous perspective into mainstream controlled vocabularies. Using story as pedagogy, this article examines the conceptual foundations, theoretical framework, and application of the Thesaurus to a museum setting.
Roy, L. (2013). The role of tribal libraries and archives in the preservation of indigenous cultural identity through supporting native language revitalization. International Preservation News, (61), 8.
Libraries can support indigenous communities through collaborations that aim to revitalize indigenous languages. Successful collaborations are built on proper protocols to ensure respectful access built on indigenous notions of ownership. Together, indigenous peoples and library staff can create the settings for language use and the creation, collection, preservation, and understanding of indigenous language expressions and learning resources. Model programs include local publishing initiatives, internal signage, developing of library marketing materials, translation projects, and hosting events such as an American Indian Sign Language conference and study groups.