The web Browser you are currently using is unsupported, and some features of this site may not work as intended. Please update to a modern browser such as Chrome, Firefox or Edge to experience all features Michigan.gov has to offer.
Accès linguistique
La section Prévention et contrôle du cancer du MDHHS vise à fournir des ressources à TOUS. Nous sommes heureux de vous offrir des services de traduction et d'interprétariat pour vous aider à accéder aux ressources et aux soins dont vous avez besoin.
Services de traduction et d'interprétariat
Si vous ou l'une de vos connaissances avez besoin d'une assistance linguistique, veuillez nous contacter par e-mail, dans votre langue, à MDHHS-CPCS-LANG@michigan.gov. Nous vous répondrons sous 48 heures (2 jours ouvrables). S'il s'agit d'une urgence médicale, veuillez contacter le 911.
Conseils pour les personnes ayant une maîtrise limitée de l'anglais
- Si vous avez besoin d'une assistance linguistique, demandez un interprète, c'est votre droit ! Des interprètes médicaux agréés sont formés pour interpréter avec précision les informations sur la santé. Ils sont également formés à toutes les exigences HIPAA (sécurité et confidentialité des données) pour assurer la confidentialité de vos informations.
- Des services d'interprétation qualifiés sont à votre disposition gratuitement. Vous ne devez pas demander à un membre de votre famille ou à un ami de fournir des services d'interprétation. Ils peuvent ne pas disposer des compétences nécessaires à la fourniture de ces services.
- Lorsque vous vous rendez dans un cabinet médical ou une clinique, présentez une I Speak Card, à un membre du personnel qui pourra vous trouver un interprète.
- Demandez un interprète lorsque vous consultez votre médecin traitant ou votre spécialiste.
- Demandez des services d'interprétation ou de traduction lorsque vous avez recours à d'autres services médicaux, tels que des tests en laboratoire, des dépistages, de la physiothérapie ou tout type de consultation.
- Si vous savez que vous aurez besoin d'un interprète, informez-en votre médecin ou le personnel du cabinet le plus tôt possible.
- Demandez à votre médecin, à votre assurance maladie et à votre pharmacien d'inclure votre demande d'aide linguistique et votre besoin d'un interprète dans votre dossier médical.
- Contactez le bureau des droits civils si vous pensez que vos droits à recevoir une aide linguistique ont été violés.
Si vous êtes sourd ou malentendant
Vous avez le droit d'être assisté(e) d'un interprète en langue des signes. Ce droit est protégé par la loi fédérale sur les Américains avec handicap, Americans with Disabilities Act. La section cancer du MDHHS fournit des services d'interprétation aux personnes DHOH. Pour requérir les services d'un interprète en langue des signes, veuillez contacter MDHHS-CPCS-LANG@michigan.gov.